Beniowski a iné básne - Juliusz Słowacki, Kalligram, 2010

12,00 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo
Beniowski a iné básne - Juliusz Słowacki, Kalligram, 2010
Beniowski a iné básne - Juliusz Słowacki, Kalligram, 2010

Beniowski a iné básne

V devätnástom storočí Poliaci uznali za svojich prorokov troch básnikov – Mickiewicza, Słowackého a Krasińského. Pokiaľ Mickiewicz sa tešil zo slávy veštca a bol obklopený... Čítať viac

Vydavateľstvo
Kalligram, 2010
Počet strán
290

V devätnástom storočí Poliaci uznali za svojich prorokov troch básnikov – Mickiewicza, Słowackého a Krasińského. Pokiaľ Mickiewicz sa tešil zo slávy veštca a bol obklopený skutočným národným kultom už za života... Čítať viac

  • Pevná väzba s prebalom
  • Slovenčina
Vypredané

Zadajte e-mail a budeme vás informovať, keď bude kniha dostupná.

Dostupné v 9 knižniciach. Požičať v knižnici

Naši škriatkovia odporúčajú

Medúzy starnú opačne - Nicklas Brendborg, Grada, 2024

Viac o knihe

Prosím ťa! Múza! Chcem tvoj úsmev milý!
Aby si zástup mohol robiť špásy.
Keď zo srdca si závoj poodchýli,
nie je to slnko jantárovej krásy;
a jednak vďačím dávnej svetlej chvíli
a vďačím dávnej láske, vínnej čaši,
čo na smrť spíja, potom opäť kriesi.
Chcem učiť láske! No ty, zástup, kde si?

V devätnástom storočí Poliaci uznali za svojich prorokov troch básnikov – Mickiewicza, Słowackého a Krasińského. Pokiaľ Mickiewicz sa tešil zo slávy veštca a bol obklopený skutočným národným kultom už za života, Słowacki, o jedenásť rokov mladší než autor „Dziadov”, bol uznaný za proroka až po smrti, fakticky až pred koncom 19. storočia, keď bola veľká poľská romantická literatúra už natoľko rozšírená, že jej najdôležitejšie diela pre paušálneho adresáta nadobudli význam akéhosi šlabikár poľskosti, no zároveň boli pre elitu zdrojom viacerých rafinovaných metafyzických a historiozofických poznatkov.
Básnický génius Juliusza Słowackého (1809 – 1849) priniesol poľskej kultúre majstrovské diela poézie neporovnateľné s ničím iným v jej histórii.
V bravúrnej, digresívnej poéme „Beniowski”(1841) – preklad Juraja Andričíka je vlastne prvým pretlmočením tohto diela do slovenčiny – voľne nadväzujúcej na životopis slávneho dobrodruha, sa Słowacki brilantne vysporiadal so svojimi nepriateľmi a kritikmi. Na ich tupé osočovanie odpovedal majstrovsky vytvorenými urážkami, za čo takmer zaplatil životom. Jeho najzarytejší kritik, istý Ropelewski, ho totiž vyzval na súboj. Našťastie – pre Słowackého aj pre poľskú kultúru – konflikt sa v poslednej chvíli zažehnal a k súboju nedošlo. Bol to veľký triumf Słowackého aj jeho „Beniowského”.
Słowackého dielo pôsobí dojmom diela napísaného vo viacerých časopriestoroch. Tak akoby vzniklo v našej, no zároveň inej, neeuklidovskej geometrii. Všetky jeho práce – aj tie dokončené, aj tie, čo zostali len vo fragmentoch – tvoria spolu nejaký viacvrstvový hypertext, otvorený voči najrozličnejším interpretáciám.
Čítať viac
Počet strán
290
Väzba
pevná väzba s prebalom
Rozmer
150×238 mm
Hmotnosť
505 g
ISBN
9788081013980
Rok vydania
2010
Naše katalógové číslo
99677
Jazyk
slovenčina
Pôvod
Vydavateľstvo
Kalligram
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

Ako sa páčila kniha vám?

„Ak by som bola priateľka, povedala by som lož. Ak nepriateľka, tak pravdu. A ak špiónka, mlčala by som.“

Hrobár z Paríža - Barbora Šedíková, 2019
Hrobár z Paríža
Barbora Šedíková